Di destpêkê da ći
hee’ bu, tenê xwadê dizane.
Lê hindek tiśt hee
ne ku, ne tenê xwadê, em źî dizanin.
Em śil u hiśk źî
nebêźin u serê xwa pê ne’êśînin.
Aniha xwadê bê derd
u keder «bihiśta xwa» daye me kurdan.
Em hîro źi vê «bihiśt»ê ra dibêźin «Kurdistan».
Di vê bihiśtê da xwadê bi
dehan «zmanên kurdî» źî daye me ...
Hema hun bibêźin
her kurdek bi serê xwa «zmanek» e, «zaraveyek» e.
Tabî ćanda ku di
nav vê bihiśtê da xwadê bi ser me kurdên pepuk da barandiye, xelkê alemê di
xewnên xwa da źî nikare źê «xeyal» bike.
Bala xwa baś bidinê
haaa, min got «... di XEWNên xwa da źî nikare źê XEYAL bike.».
Bi vê yekê źî xwadê
nesekiniye, rabuye hemî pêxember u dînên destpêkê u sereke li ser axa me, źi
nav bihiśta xwa derxistiye.
Mîna ku xwadê
careke din dilê me kurdan li me śîrîntir bike, rabuye peyva me ya kevin «pari-daiza-»
[«bihiśt»] di nav hemî zmanên din da źî cî kiriye.
Pêśta di zmanê
yonaniya kevin da kiriye «parideis», pêra źî yek bi yek di nav zmanên din da.
Ev peyva me ya
kevin «pari-daiza-» hîro di zmanê me da wekî «parîz/parêz» e, źi forma *pardēz < *pari-daiz-.
«pari-» = ber („dor“)
«daiza-» = dîz („sur“)
Kurdino, îcar xelkê
alemê bi ruśwetê źî nikare herre «bihiśt»a xwadê, lê hun bi qederê min u xwadê
dikin, de hun li vê «bihiśt»ê ći dikin, hi?
Burhan Berken: "Gulfroś"
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen