Sonntag, 16. Januar 2011

Testek, Kompîtura Min U Śaredariya Nisêbîn’ê

Min doh źi xwe ra tatîl kir. Tiśtek nenivîsiya.
Kêm-zêde roźa min doh bi heman tewrî derbaz bu źi derî testa źibo lêkolînekê li ba Polîklînîka Psîxiyatriyê. Psîxiyatrîsta ku ev lêkolîn wekî karê xwe yê toxtoriyê amede dike, źi min źî pirsiya, ka ez dixwazim pê ra wan testan bikim yan na. Em źi du salan u vir va hevdu nas dikin. Ya raśt ez źibo wê bi rêk u pêk wergerê dikim. Lê helbet źibo wextê testa ku me bi hev ra kir u hema hema hirî/sê seetan haźot, wekî li ba kesên din yên beśdarvan, du sed frank źî daa min. Ne źi bêrika xwe helbet. Fonda Netewî Ya Swîsrê mesrefên van testan fînanse dike.
Li gorî testan ez wekî merivekî saxlem derketim, yan na ewdê źi min ra bigota ellawekîl.
Yanî ez dibêźim psîkoloźiya min hîna nebuye śorbe.
*
Ez hîro seet 13:30an da qendî du seetan ćum bîskîlet haźotinê.
Paśê di seet 16:30an da źî ćum bezê u di seet 18an da źî hatim malê. Hewe hîro gelekî baś bu, li dor 10° bu. Roź źî li ezmên ha ha bi ser erdê da dibiriqiya.
Min doh hêvarî kompîtura/leptopa xwe ya ku min pêr kirriya bu, źi paketê derxist.
Welle śekirino, śansa min qet tun e. Min di hemî źiyana xwe da cara yekem leptopeke nuh kirriya, ew źî kar nake.
Hey tifuuu li bextê min.
Li gorî tevrunerê min Gabriel u cîranê me Markus divêt ćeftiyeke texnîkî hatî bibe kirin.
Li ser ekrana leptopê ti tiśt xuya nabe. Ekran ripureś e.
Lê CDeya programa Windows 7ê źî di paketê da tun e.
Divêt ez hefteya tê careke din herrim Conforama’yê. Offf of, yanî aniha ev nebu tirśik źî bu ći birê min.
Kêfa min di qirika min da maa u ćuu.
*
Li gorî nućeyan śaredariya Nisêbîn’ê hemî tabeleyên śaredariyê bi kurdî, tirkî, erebî, suryanî u înglîzî nivîsandiye u li ciyên xwe daliqandiye.
Herweha tabeleyên ku îstîqemetan nîśan didin źî bi van pênc zimanan hatine nivîsîn.
Li hêla din dikandaran źî etîketên bi zimanê kurdî li ser malên xwe nivîsîne.

Bê guman mirov bi van kirinên bićuk kêfxweś dibe. Divêt hemî śaredariyan dest bi vî karî bikira.
Źiber ku her deqqeya ku derbaz dibe u terre, źi kîsa zimanê kurdî derdikeve.
Di deqqeyekê da bi hezaran kurd asîmîle dibin u bê werger derdikevin ser riya kuśtina zimanê xwe yê bi hezar salan.
U vê źî bi zimanên diźminên xwe tînin serê zimanê xwe kurdî.

Keine Kommentare: