Di navbera 4 u 7ê îlona 2014an da źibo 3 roźan ćuyî bum gundê me, źi piśtî sî salan.
Ez bi herkesî ra tenê bi kurdî axaftim.
Tabî ne xema min bu kê źi min fam dikir yan źî nedikir.
Hîn digel silavdayînê dîtin ku ez kurmancî dipeyîvim u śaś bun u man.
Di destpêkê da (yanî wê roźê) kurdî u tirkî tev li hev kirin, carina li kurdiya min dikenniyan, carina kêfa xwa pê taniyan.
Roźa din wê sibehê dîsan hatin mala bavê min, dîsan kurdî u tirkî tev li hev kirin. Lê berbi hêvarê min dît ku hêdî tirkî tev lê nakin u tenê bi kurmancî dipeyîvin.
Dihatin u dićun.
Gundiyên me, digel bavê min yê 95 salî |
Paśê rabun dest bi rexneyan kirin, gotin, "Ê rast e, zmanê me kurmancî ye, ćima em bi kurmancî deng nakin?"
Hindekan digotin, "Welleh em źî nizanin ku ćima em bi zmanê tirkan deng dikin."
Roźa sisiyan min mêze kir ku hêdî herkes di navbera hev da bi kurmancî dipeyîve.
Hindekan ez hembêz dikirim u digotin, "Law kurdo, min ćavên te xwarine, her hee''bî, tu rast dikî."
Gundiyên me di nav sê roźan da pê hesiya bun ku zmanê wan kurdî ye u ew źî kurd in. Sê roź haaa!
Lê hezar u yek mixabin roźa ćaran, wê sibehê zu em derketin ser riya xwa.
Min got bila dev źi zmanê tirkan ber'din, bila zmanê xwa bi destê xwa nekuźin.
Gotin, "Temam, em ê dest źê bernedin."
Dixwazim vê bibêźim, heger li gundekî tenê kesek xwadî îrade 'be, xwadî cîddiyet 'be, tenê peyveke zmanê tirkên qewad źî nikare bikeve nav gundên kurdan.
Lê mixabin ne ew cîddiyet hee ye, ne ew siyaset hee ye, ne ew zanîn hee ye.
Xelkê feqîr u belengaz di destê siyasetmedarên tirkćî, tirk-î-perest u keroxlî ker da pêrîśan buye u ćuye.
Not:
Mixabin ew resimên ku hatî bun kiśandin, źi berî heftekê hatin u ketin nav destê min.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen