Kovara Medica-Kurdica 1 di nav WEŚANÊN NAyê da derket.
Di kovara Avestica-Medica da bi taybet û gis̰tî lêkolîn û gotarên di derbarê Medan da û têkiliya wan ya bi Kurdî û Kurdan va girêdayî hatin belav kirin.
Di kovarê da bi giśtî Med u zmanên Medî miźarên sereke nee, weke nimune:
‣ *váčahi *mādā́nām “Dengên/Zmanên Medan”, Beyhanî S̰ahîn................34
‣ Māda- “Med, Medya, Medî”, Beyhanî S̰ahîn ............................................37
‣ Di Farsiya Kevin Da C̰is̰tên Zmanê Medî, Beyhanî S̰ahîn ........................50
‣ Med. *hizbā́-n- “zmaan”, Beyhanî S̰ahîn...................................................54
‣ Med. *spa-ka- “kuc̰ik, spee, kutî”, Beyhanî S̰ahîn ....................................63
‣ Pêvekeke Taybet:
‣ Eine Etymologie über die Herkunft des Avesta ← *apas-tā-ka- “(heiliges)
Werk”, Beyhanî S̰ahîn ................... 72
Li ser berga paśiyê helbesteke bi zmanê Medî hatiye bʼ cî kirin:
[ āzātāh spakāh “kuc̰ikên rayî” ]
*…
druu̯āh narāh
zari-gau̯ša-bārāiš ǰani̯ah_čā̆
hazahrāhas_čā̆ ʰaspa-barāh
huu̯īrās_čā̆ pastai̯as_čā̆
āzātās_čā̆ spakāh
utā̆ zi ʰai̯u̯ah r̥zifi̯ah asmani
gāi̯anti_tu̯ā.
Srudī gau̯šāiš vahišta!
“…
Mêrên c̰ak
Û jinên bi guharkên zêrîn
Û sîwarên bi hezaran
Û gernas û les̰kerên peya
Û kuc̰ikên rayî
Û heyloyê li ezmên
Te distrên.
Guhdarî bike bi her du guhan yê bedewtirîn!”
C̰ileya 2006an, Zürich
Beyhanî S̰ahîn





Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen